Слово редактора 92

Слово редактора

Всем привет, и наш очередной выпуск не слишком разнообразен по количеству авторов и текстов, но, как мне кажется, выдержан на достаточно высоком уровне — даже на фоне других выпусков Жизни 7. Сам себя не похвалишь — никто не похвалит. Если хочешь что-то сделать хорошо — сделай это сам. О тебе всегда помнят, когда ты кому-то нужен, но часто забывают, когда кто-то нужен тебе. Эти сентенции крутятся сейчас, «по стечению внутренних и внешних обстоятельств», в моей голове, и хотя я понимаю, что они верны лишь от очень маленькой части, и уж, тем более, вполне в силах начать писать это предисловие чуть позже и в другом эмоциональном настрое, я считаю своим долгом запечатлеть здесь именно его — чтобы был повод напоминать себе, что я ещё ой как далёк от совершенства, и незначительные, в общем-то, трудности всё ещё способны пусть немного, но рассердить и вызвать у меня раздражение. А теперь пфффф, пара дыхательных упражнений по методике сэра Шурфа, и приступим к более содержательной части этого вступительного слова. А параллельно — веду нравоучительные беседы с двумя юными особами, слишком запутавшимися в своих хотениях и желаниях. Удачно им разобраться в себе.

1 июня, в Международный день защиты детей, мы объявили об открытии сайта «Магия для детей и их родителей» (http://kids.thelema.su/), продолжение проекта «Воспитание детей в Новом Эоне» (http://vk.com/neuekinder), запущенного за год до этого. Проект ещё, не спорю, достаточно сыроват, но мы, как всегда, надеемся (и часто не без оснований), что среди вас найдутся те, кто готов помочь нам в этом, несомненно, благородном начинании. В тот же день я запустил ещё один мини-сайт — https://frotis.wordpress.com/, где теперь можно найти ссылки на некоторые из моих проектов, в том числе «хорошо забытых старых». Среди таковых — чуть обновлённый «Карточный домик» (http://cardshouse.narod.ru/), переработанный под «Завет Мёртвых» сайт библиотечки Культа «Ктулху Зохаваит Фсех» (http://kkzf.narod.ru/) и, наконец, сайт рок-оперы «Эвилин, принцесса Отис» (http://evilin-ro.narod.ru/), к работе над которой мы, похоже, всё-таки приступили. В связи с последним, кстати, в одном из ближайших приложений к «Апокрифу» будет опубликовано её либретто, поскольку оно тесно связано с мифоисторией Дхаскар. Ещё из интересных проектов июня хочу назвать создание аудиоверсий нескольких текстов, опубликованных в «Апокрифе» в разные годы, в том числе Книги Закона и нескольких моих произведений. Аудиожурнал создан с помощью голосового движка «Николай» и доступен по адресу http://vk.com/audios-16318448?album_id=59878281. Также продолжает свою новую жизнь литературный проект «Лалангамена» (http://lalanga.ru/), фактически заменивший сейчас рубрику «Museum», так что присоединяйтесь.

Из офлайн-работы стоит сказать, что, к сожалению, нам не удалось подготовить Гностическую мессу к Летнему Солнцестоянию, и работа снова подвисла в воздухе — вероятно, до августа. Однако другая часть нашей Рабочей группы приступила к подготовке другой интересной магической работы, связанной с медитативным прохождением Пути Змеи, и отчётные дневники мы намерены издать после завершения операции. Не прекращается, разумеется, и личная практика наших участников.

Ну и, как обычно, о сегодняшнем номере. После слова редактора в рубрике «ОфициOZ» у нас запись допроса свидетеля защиты Романа Адрианова (он же Fr. Nyarlathotep Otis) по «Делу о флаге»: рады сообщить, что «узники флага», наконец, отпущены на свободу, хотя и с обвинительным приговором. Далее Павел Лашкевич в качестве своеобразного некролога легендарной Джуны приведёт свою памятную статью «Значит, лето!». Мы можем как угодно относиться к этой личности, но, без сомнения, она одна из тех, кто разрушил информационный занавес касательно оккультных наук в 80-90-х и пробудил интерес к этой теме. Завершает рубрику объявление Владимира Гарматюка «Организуется публичная экспедиция на поиск Атлантиды». Напоминаем, что в 56-м номере журнала мы опубликовали в рецензируемой рубрике его же статью «Атлантида: поиск глазами разума» с рецензиями Владимира Гуськова (канд. хим. наук) и Анатолия Шалаева (канд. физ.-мат. наук, доктора философии), здесь же Владимир пытается получить практические доказательства своим теоретическим выкладкам.

В рубрике «Песочница» мы публикуем первую и пока что единственную лекцию цикла «Фантастическая теория фантастики», состоявшуюся в рамках Калининградского колледжа «Телема-93» — «Многомерная вселенная и парадоксы времени». Рубрику «Традиции и пророки» начинает статья Джефа Костелло «Моя реальная жизнь» (спасибо за перевод Георгию Тишинскому). Далее исследовательская группа «Tour de Lucifer» ознакомит вас с интересной, хотя и далеко не бесспорной работой «Подземный бог Эрлик-хан». Екатерина Гончарова и группа «Космопоиск» порадует любителей уфологии забытой, казалось бы, темой загадочных круги на полях 45-й параллели. Уникальный материал — словарь Lingua Ignota, древнейшего искусственного языка, созданного Хильдегардой Бингенской, — мы предлагаем вашему вниманию далее. Уникальность придаёт тексту, прежде всего, то, что при составлении словаря мы подходили к нему не как к мёртвому архивному материалу, а как к живому, хотя и недостаточно изученному языку. В связи с этим вы найдёте у нас не только сам словарь, но и единственный на данный момент связный текст, составленный на этом языке — фрагмент из 40-й главы Книги Иова. Надеемся, первый текст на Lingua Ignota не станет последним, и ждём ваших экспериментов. А продолжит рубрику и журнал Книга 105 (Fr. Meteon) — великолепный по своему символизму сексуально-магический очерк. Наконец (снова спасибо Георгию Тишинскому), вы найдёте в нашем журнале переводы двух стихотворений Алистера Кроули«Средь моря» и «Роза и Крест» (напоминаем, что это же стихотворение в другом переводе публиковалось в 14-м номере журнала).

Также хочу заметить, что ведётся работа над 11-м номером грузинского, 3-м — украинского, 2-м — литовского «Апокрифа». Начаты переводы первых текстов на белорусский. Ждут своих активистов казахская и эстонская ветки. Идут переговоры с Финляндией, Швецией, Польшей и США — надеюсь, хоть какие-то из них увенчаются успехом. В общем, у меня всё чаще крутится в голове новомодное слово «франшиза» — кажется, именно оно наиболее точно передаёт эту сторону нашей деятельности. Конечно же, я жду и вашего участия.

Fr. Nyarlathotep Otis