Введение

Суть проблемы

 

На Земле существует раса нелюдей (так называемое племя Nahemoth), стремящаяся к уничтожению разумности на планете и, в первую очередь, человеческой цивилизации. Существует две основные оценки ценностей: «прямая» (красота, возвышенное, интеллект, благородство) и «обратная» (уродство, низменное, тупость, пошлость). Племя Nahemoth имеет «обратную» оценку ценностей. Раса людей de jure — «прямую». «Прямой» оценке ценностей соответствует глобальная сила, называемая Логосом, «обратной» оценке ценностей соответствует глобальная сила, называемая Хаосом.

Следует отметить, что данное разделение есть поле не только психологии, но и физики. Единая Вселенная делится на Вселенную от Логоса, далее называемую просто Вселенной (или Космосом), и Вселенную от Хаоса, далее называемую просто Хаосом. Там, где они пересекаются, у всех вещей возникает двойная суть. Двойной сутью обладает в том числе и человек. Как пишет Валентин Скавр (далее V.S.), «Человек разделённый и бог раздроблённый, каждый из них есть Вселенная и подчинён законам единой Вселенной, которая обладает двумя глубинами, той, что освещаема Светом, и той, что есть Преисподняя» © Codex Tenebrarum.

Может возникнуть вопрос, каким образом «обратная» оценка ценностей может быть сильной (заметим, что сила per se не входит ни в ту, ни в другую оценку). Здесь следует понимать, что нелюди обладают силой энергетической, способностью к определённого вида магии (в терминологии Алистера Кроули она будет именоваться «чёрной») и «Разумом Бездны» (нечеловеческим разумом, который в модели Юнга походит скорее на человеческую интуицию, чем на логику: способен генерировать и понимать утверждения о мире, но не способен устанавливать или прослеживать логические связи между утверждениями).

Фактическое поведение человека определяется соотношением весов двух сутей.

Нелюди обладают человеческими телами, но не обладают человеческой энергетикой (биополем, аурой, душой). Либо обладают, но она находится в подчинённом состоянии. Стоит также отметить их способность мимикрировать под людей. Ещё стоит отметить влияние энергетики на тело (легче всего деформируется лицо).

Людей они обращают в нелюдей двумя основными способами. Первый способ — это энергетическая атака. В человека закачивается дегенеративная энергетика (рассоздание) таким образом, что баланс сутей смещается в сторону Хаоса. Она может быть как ближнего действия, так и дистанционной (последнее не объясняется современной физикой), как быстрой, так и медленной. Средней силы портал на рассоздание способен вышибить мозги стоящему на расстоянии двух метров человеку за пять минут. При этом у того происходит перверсия восприятия: нелюдь кажется приятным и милым, а те, кто противостоят нелюдю — тупыми дегенератами, которых следует уничтожить. Правда, в случае подобной быстрой атаки рассоздание при удалении от портала и выходе на свежий воздух рассеивается в пространство (у человека при этом болит голова, и он плохо помнит, что происходило, когда он был рядом с порталом).

Второй основной способ — это нейролингвистическое программирование (НЛП). Они пишут всё прямым текстом, но в своей перевёрнутой системе ценностей. При этом у них многие слова и фразы имеют обратное по отношению к общечеловеческому значение. Таким образом, низменный текст кажется возвышенным и способен «зацепить» возвышенного человека. Но остальные слова и фразы начинают через побочные ассоциации влиять на подсознание этого человека и смещать баланс сутей в сторону Хаоса.

Примером может служить первая и вторая часть Maledictum’а V.S. Я пробегусь кратко. Вот «мы штурмуем высочайшее», общий, на первый взгляд возвышенный, стиль — это то, что «цепляет». «Вскрывшиеся язвы», «потоки нечистот», «бесчеловечность», «порча» — это то, что вызывает побочные ассоциации. На самом деле высоты у него — это высоты порока: «и с этих грандиозных высот, сложенных из человеческих страстей, пороков и преступлений» (там же). Это низменное. А возвышенный стиль оборачивается выпендриванием. Чтобыправильно всё понять, нужно читать запредельно выпендрёжным голосом.

Третья часть Maledictum’а V.S. — это то, что напрямую обращается к сути от Хаоса, пытаясь её активировать («ну ведь это так круто — быть выродком, давай попробуй, ну попробуй!»). Она написана в человеческой системе координат (что касается слов). Её я использую далее как основное доказательство уродства мировоззрения.

Схождение в Бездну имеет несколько основных стадий. Первая стадия — это когда «цепляется» возвышенный или обычный человек с «прямой» системой ценностей. Вторая стадия, когда происходит «мистическая перверсия духовной опоры» (© Maledictum) и система ценностей меняется на обратную — человек становится низменным. Третья и последняя стадия — когда человеческое сознание полностью уничтожается, Свет гаснет, и человеку становится полностью всё безразлично: «Бессмертные, холодные, проклятые собой, не ведающие ни горестей, ни наслаждений, ни греха, ни спасения» (© Maledictum). Но «всё безразлично» для человека равнозначно «всё позволено» для демона (сути от Хаоса). Таким образом, человек превращается в пустую оболочку, которую постоянно бросает туда-сюда и ведёт непонятная для него сила — демон. И этот демон может казаться то возвышенным, то низменным, — и всё это с единственной целью — уничтожить Логос. Это извращённое понимание свободы («а я вот вааще могу быть то таким, то таким; мне вааще всё позволено»). В некоторой модели можно сказать, что суть его чувств нечеловеческая; в другой модели можно сказать, что у него вообще нет чувств, есть только иллюзия их у того, кто смотрит на демона.

V.S. и Церковь Тьмы, базирующиеся в России, переводят свои тексты на несколько языков. Поэтому можно считать их фигурами международного уровня. В Европе есть несколько организаций (например, ONA и MLO). В том числе логично предположить существование нескольких тайных тёмных магических орденов, но об их методах есть информация. Часть действует довольно топорно: закачивают на эту планету дегенеративную энергетику через проведение ритуалов, приближая Apocalypsis, «Конец Света» (см. также соответствующую карту Инфериона ниже). Рассеиваясь по миру, эта энергетика действует людям на мозги, смещая общий баланс Логоса и Хаоса в сторону Хаоса. Часть практикует нечеловечность среди своих членов: разные пороки и преступления (сюда относятся сатанинские секты, существование которых можно предположить). С точки зрения человеческих качеств, эти нелюди как люди выпендрёжные и сами часто плохо понимают, что они делают (т.к. человеческое сознание в процессе, как я уже сказал, уничтожается). Поэтому они и пробалтываются о своих методах. Но, как демоны, они «Разумом Бездны» понимают свои действия довольно хорошо. Кроме того, есть довольно большая вероятность того, что эта мерзость обладает коллективным разумом. Поэтому V.S. и пишет в своих произведениях «мы» (это может на первый взгляд показаться просто манипулятивным приёмом). В Maledicum’е есть намёк, что один демон может быть воплощён в нескольких телах: «Вся земля преисполнена демонов, хищных, охотящихся… Их бессмертные сущностиразорваны. Они сами находятся в разных проклятых местах, нигде воедино, никогда вместе, но то, что находится в их разрывах — тоже они, также принадлежит им». Фразу «Их рождений — по числу их жертв…» можно перевести как то, что демон ещё раз рождается в человеке, которого он уничтожил (получает ещё одно тело).

Суть войны на этой планете демоны видят так: часть людей превратить в демонов, остальных уничтожить, затем использовать эту планету как ресурс для «штурма небес». Читайте в прямом смысле (уничтожение Логоса на небесах): уничтожение звёзд, уничтожение других цивилизаций от Логоса (если таковые существуют; вероятнее всего, существуют, но их мало — Вселенная расширяется), уничтожение энергетических потоков Логоса.

Особенный интерес представляет система карт Инфериона, поскольку она описывает порталы во «Вселенную от Хаоса». Но здесь нужно сказать кратко для понимания (дальше будет подробнее) о символической физике. Дело в том, что мир говорит и действует языком символов. Можно искать лекарство от смерти с помощью обычных методов. Может быть, найдётся какая-нибудь супертаблетка. А можно закрыть портал Conditor Mortis / Samael. Вопрос, что проще 😉

Ещё я буду употреблять словосочетание «тайный Инферион». Я не знаю, существует ли он действительно физически как система нарисованных кем-то карт. Вообще тёмные боги употребляют такие слова. Возможно, где-то действительно существует тайный «Тёмный Орден», который более осторожен, чем V.S. Возможно, V.S. показал не всё. Вопрос модели. На самом деле не важно — мы всё равно должны сами доописать всё это до конца, если хотим разобраться с ним.

Я думаю, что суть проблемы понятна. Для большего понимания читайте дальше.

 

Что поставлено на карту

 

Если мы проигрываем, то получаем Долины Теней, а затем и Королевство Мёртвых в реальности. Если выигрываем, то переводим человечество на новый уровень развития.

 

Литература и ссылки

 

Для понимания объяснений про психические функции следует прочитать «Психологические типы» Юнга (http://lib.ru/PSIHO/JUNG/psytypes.txt — хотя бы главу про термины) и мою теорию синхронизации (см. Приложение 1). Только я буду называть их немного по-другому. Я буду употреблять термин «логика» вместо «мышление», потому что он однокоренной со словом «Логос» (таким образом, не возникает побочных ассоциаций на «Разум Бездны»). Я буду употреблять термин «сенсорика» вместо «ощущения», чтобы включить «аспект поля» соционики (это энергетика/аура).

Следует прочитать «Так говорил Заратустра» Ницше (http://lib.ru/NICSHE/zaratustra.txt) для понимания соответствующих символов. Рекомендуется прочитать остальные книги для понимания истории самого Ницше.

Следует прочитать «Дюну» и «Мессию Дюны» Фрэнка Герберта для понимания соответствующих символов. Рекомендуется прочитать третью книгу («Дети Дюны») — там описан коллективный разум Логоса как коллективный разум детей. Рекомендуется прочитать четвёртую книгу для понимания психики нелюдя (Лето Второго). Рекомендуется прочитать остальные книги для понимания целиком истории Фрэнка Герберта (http://www.fenzin.org/library/author/988).

Рекомендуется прочитать Евангелия (в том числе апокрифические — http://apokrif.fullweb.ru/apocryph1/) для понимания мистического христианства (http://www.magister.msk.ru/relig/bible/newtest.htm). Следует прочитать Откровение для понимания того, что с христианством сделали (http://www.magister.msk.ru/relig/bible/rusbib77.htm).

Желательно прочитать Сатанинскую Библию Антона Шандора ЛаВея для понимания соответствующих ссылок (http://lib.rus.ec/b/111387/read).

Рекомендуется прочитать «Магию в теории и на практике» Алистера Кроули (http://www.koob.ru/crowley/magia_v_teorii_i_na_praktike).

Следует прочитать послание КОН для понимания соответствующей главы (http://ufoukr.narod.ru/victor/kon.htm).

Необходимо прочитать Liber AL vel Legis на английском языке (http://www.sacred-texts.com/oto/engccxx.htm; вот что хотите делайте, хоть учите английский, если не знаете, но адекватных переводов на русском я не видел).

Необходимо скачать и прочитать работы V.S. для понимания темы вообще (http://www.Инферион.info/scavr.html). Необходимо также иметь перед глазами карты Инфериона (но не распечатывать их!) при прочтении соответствующих тем.

Желательно прочитать стихи в Приложении 2.

Следует пройти ролевушку The Elder Scrolls IV: Oblivion и стратегию Heroes V для понимания соответствующих объяснений и символизма.

Можно прочитать предварительный вариант мыслей в теме «состояние современного российского сатанизма» на форумеdarkside.ru (эта тема удалена с форума, начало обсуждения приведено в Приложении 3).

 

Исправления в Liber AL vel Legis

 

Указанная книга является главным ключом к пониманию нового эона и Логоса, хотя некоторые фразы там были продиктованы тёмными богами (сейчас мы их оттуда просто вырежем!). Ещё одно замечание, что при поверхностном прочтении она кажется Хаосом. Она тоже, как Инферион, является Зеркалом (см. карту Imago) и тоже берёт на побочные ассоциации, но делает это в другую сторону, смещая суть читающего человека в сторону Логоса. Но правильное понимание смысла слов и фраз ставит всё на свои места.

Что касается первого замечания, то у меня сейчас стабильно прокачан skill слышать внутренний голос (интонации) пишущего (или несколько слоёв внутренних голосов) при прочтении написанного. Что касается интровертной интуиции (Кроули писал Liber AL Через интровертную интуицию — ему её «диктовали»), то подмена там происходит достаточно легко (Хаос может подставить себя вместо Логоса, обернув наоборот видимое или слышимое). При прохождении точки подмены сначала слышится старый голос — несколько слов, потом возникает ощущение «что-то не то», потом слышится настоящий голос. Возможно, Айвасс сказал Кроули «исправь», но тот не стал этого делать, т.к. ему сказали не исправлять («My scribe Ankh-af-na-khonsu, the priest of the princes, shall not in one letter change this book» — «Мой писец Ankh-af-na-khonsu, жрец князей, ни в одной букве не изменит эту книгу»). Доказывать несоответствие буду с помощьюлогики.

«The other images group around me to support me: let all be worshipped, for they shall cluster to exalt me. I am the visible object of worship; the others are secret; for the Beast & his Bride are they: and for the winners of the Ordeal X. What is this? Thou shalt know» («Остальные имаго сгруппируй вокруг меня для того, чтобы поддержать меня: пусть им всем поклоняются, ибо они соберутся группой для того, чтобы возвысить меня. Я — зримый предмет поклонения, прочие же сокрыты, ибо они — для Зверя и Невесты его и для прошедших Испытание x. Что это? Ты узнаешь»). Выбросить нужно подчёркнутое. Логика: если Nuit — бесконечное пространство, а Hadit — бесконечно малая точка, а их ребёнок Ra-Hoor-Khuit — Космос, others (прочие), которые secret — это тёмные боги. Остаток фразы до точки (for the Beast & his Bride arethey: and for the winners of the Ordeal x) — попытка взять на «избранность» (сравните Инферион: «Проникновение в суть каждого из порталов Инфериона, в нюансы их взаимодействий — для тех, кто избран»). «Ordeal x» — уродливый Tentamentum. Прошедшие его (в перверсивной логике Ада) «the winners» — те, кто прогнулся перед тёмными богами, был сломленподлизал им, стал демоном. Обратите ещё внимание на большую букву. Очень похоже на вкусы выпендрёжных выродков, которые их так любят. Обратите внимание, что во всех остальных местах книги это слово (ordeal) было написано с маленькой буквы.

Скрытый обрывочный благородный смысл: the others — Космос следующих эонов (см. ниже формулу Тетраграмматон). Они для тех, кто переживёт наступление следующего эона. Нелогичность: они скрыты до наступления следующего Равноденствия Богов. Нелогичность 2: мы не знаем, доживут ли Зверь и его Невеста до наступления следующего эона. Мы не знаем, доживёт ли вообще кто-нибудь.

«43. Let the Scarlet Woman beware! If pity and compassion and tenderness visit her heart; if she leave my work to toy with old sweetnesses; then shall my vengeance be known. I will slay me her child: I will alienate her heart: I will cast her out from men: as a shrinking and despised harlot shall she crawl through dusk wet streets, and die cold and an-hungered.

44. But let her raise herself in pride! Let her follow me in my way! Let her work the work of wickedness! Let her kill her heart! Let her be loud and adulterous! Let her be covered with jewels, and rich garments, and let her be shameless before all men!

45. Then will I lift her to pinnacles of power: then will I breed from her a child mightier than all the kings of the earth. I will fill her with joy: with my force shall she see & strike at the worship of Nu: she shall achieve Hadit».

(«43. Да остережётся Багряная Жена! Если жалость, сострадание и слабость посетят её сердце; если оставит она работу мою для забавы былыми усладами, — она узнает возмездие моё. Я погублю её дитя рукою своею; я ожесточу её сердце; я извергну её из среды людей; как съёжившаяся и презренная блудница поползёт она по улицам сквозь сумрак и дождь и умрёт в холоде и голоде.

44. Так пусть же восстанет она горделиво! Пусть идёт за мною моим путем! Пусть вершит деянья порока! Пусть убьёт своё сердце! Пусть будет распутной и дерзкой! Пусть облечётся драгоценностями и роскошными одеяньями и пусть не знает стыда ни пред кем из людей!

45. Тогда вознесу я её на вершины власти; тогда произведу от неё дитя, что будет сильнее всех земных царей. Я наполню её радостью; моею силой будет видеть она и разить в служении Ну; она достигнет Хадита».)

Комментарий: «но змея без голубки — не звезда» (см. «All these old letters of my Book are aright; but [Tzaddi] is not the Star» — «Все эти старые буквы моей Книги в порядке; но [цаде] — не Звезда»; в рукописи [Tzaddi] это рисунок, который напоминает змею).

По порядку: «Let the Scarlet Woman beware! […]». Угрозы — это всё в стиле тёмных богов (Космос не будет угрожать королю). «pity and compassion and tenderness». Обратите внимание, что во всех остальных местах упоминается pity/compassion к выродкам. Здесь же употребляется вообще. Что будет чувствовать король, когда другому королю плохо? Что он будет делать в этом случае?

Tenderness — нежность. Королю запрещается нежность? «if she leave my work to toy with old sweetnesses». Коронованному ребёнку запрещаются сладости? «then shall my vengeance be known» — Космос не будет мстить королю. «I will slay me her child» — при чём тут вообщееё ребёнок? И всё в том же духе до конца абзаца — угрозы + уродство.

«But let her raise herself in pride!»; здесь — гордыня, не гордость (см. портал Lucifer). «Let her follow me in my way!» — следовать как наповодке, тупо повторять (см. портал Sequoror).

«Let her work the work of wickedness!»; wickedness — злобность, тёмное чувство, инсинуирование в пределе (никакого отношения к отрешённой ярости). «Let her kill her heart!» — без комментариев. «Let her be loud and adulterous!» — противоположно «Let my servants be few & secret». «…and adulterous» — взрослость, можно противопоставить ребёнку [эон Гора — эпоха коронованного ребёнка]. Ещё по ассоциациям можно перевести как развращённость. «and let her be shameless before all men!»: по ассоциациям можно перевести как: «стоять голой перед всеми мужчинами» / «трахаться со всеми подряд». Инферион уничтожает эстетическое начало, поэтому человек (если ему вышибли соответствующую часть мозга) может начать всё время ходить голым, забывая про возможность красиво одеваться.

Что предлагают: «Then will I lift her to pinnacles of power» крутость/мощь per se. Один из даров уродливой Бездны (см. порталChorea Barathri). «then will I breed from her a child mightier than all the kings of the earth» — зачем королю быть могущественнее всех остальныхкоролей? Вообще сравнение по «могущественности» — примитивно, т.к. не учитывает индивидуальность / внутренний мир, который нельзя спроецировать на одно измерение. «with my force shall she see & strike» — высматривать и сражать. Можно и этим заниматься, но… «shall achieve Hadit» просто бессмысленная фраза, как ни крути.

Это карта тайного Инфериона «Блудница» (хотя можно считать её одним из проявлений портала Lilith / Nahema). Она уничтожает королеву/Императрицу. Она уничтожила жену Алистера Кроули. Она перестала помогать ему в трудных ситуациях, их Любовь охладела, она стала деградировать/спиваться, он отвернулся от неё полностью, она скатилась вниз очень быстро.

«Strive ever to more! and if thou art truly mine — and doubt it not, an if thou art ever joyous! — death is the crown of all» («Всегда желай большего! и если ты действительно мой (а в этом не сомневайся), и если ты радостен вечно! — смерть есть венец всего»). Вырезать подчёркнутое. Это карта тайного Инфериона «Вечно Радостный». Т.е. либо от лоботомии вечно радостный, либо наподобие вечно долбанутых из сект вроде «Свидетели Иеговы» (приставали ко мне уже несколько раз). Может ли человек смеяться, когда убивают его любимую женщину? Эта карта уничтожает короля/Иерофанта. Эта карта ударила по Кроули и его жене. Благородный человек не может быть вечно радостным, отрицательным эмоциям тоже есть своё место: «Remember all ye that existence is pure joy; that all the sorrows are but as shadows; they pass & aredone; but there is that which remains» («Помните все вы, что существование есть чистая радость; что все скорби лишь только тени; они проходят, и с ними покончено; но есть и то, что остаётся»); «Be not animal; refine thy rapture! If thou drink, drink by the eight and ninety rules of art: if thou love, exceed by delicacy; and if thou do aught joyous, let there be subtlety therein!» («Не будь быдлом; очищай своё удовольствие! Если пьёшь, пей по восьми и девяноста правилам искусства; если любишь, превосходи утончённостью; и если ты действительно в каком-либо отношении радостен, пусть будет хрупкость внутри!»). Как уничтожаем «and doubt it not (не сомневайся), если вечно радостный»; отзеркаливаем: «сомневайся, если не вечно радостный». Т.е. заставляет любого благородного человека рефлексировать. Заставила Кроули рефлексировать, т.к. он не был вечно радостным. Заставила его жену сомневаться в Кроули, т.к. она стала подумывать подсознательно «если он не вечно радостен, то достаточно ли он избран?».

«25. This burn: of this make cakes & eat unto me. This hath also another use; let it be laid before me, and kept thick with perfumes of your orison: it shall become full of beetles as it were and creeping things sacred unto me.

26. These slay, naming your enemies; & they shall fall before you».

(«25. Всё это испеките: сделай из этого лепёшки и съешь их ко мне. У этого есть ещё один способ использования; пусть они полежат предо мной и обильно пропитаются ароматами ваших молитв: тогда они станут полны жуков, обитавших рядом, и ползучих тварей, посвященных мне.

26. Этих убейте, называя именами своих врагов; и они падут перед вами».)

Вырезаем подчёркнутое. Попытка «Инвольтации» Ra-Hoor-Khuit’а на «Повелителя Мух». Действительно, логика ритуала: готовим вкусные лепёшки, к ним приползают жуки и ползучие гады. Мы давим гадов, называя именами своих врагов. После ритуала врагам должно стать плохо: по логике символической физики (мы проигрываем малый символический паттерн и ассоциируем его в своём сознании с подобным ему большим символическим паттерном, приводя последний в действие). Как гады, которых мы давим, могут быть для нас священными?

Второй смысл. Готовим нечто вкусное, ароматное и притягивающее. Выставляем напоказ. К нам слетаются ползучие гады (лизоблюды). Мы давим последних, называя своими врагами. Один из способов избавления мира от «пассивных выродков» 🙂

Мораль басни: нужно опираться на свои голову и сердце, на самого себя настоящего, на Логос в себе… а не брать что-то написанное за догму. Вообще, по легенде, Алистер Кроули сразу не принял книгу, она вызвала у него даже отвращение. Возможно, из-за этих цитат.

Другой взгляд. Мистическое христианство — голубка (dove) без змеи (serpent). Телема без исправлений — змея без голубки. Телема с исправлениями — dove & serpent. Что соответствует принципу преодоления противоположностей.

Выполненный мною полный исправленный перевод см. в Приложении 4[1].

 

Основные иллюзии, защищающие V.S.

 

  1. У него просто художественные произведения.
  2. При написании третьей части он просто шизанулся.
  3. Он благороден, кто на него бочку катит, проецирует.
  4. Он работает на американцев, это просто война между странами.
  5. Он прикалывается.
  6. Эту книгу пишет шизанутый.
  7. Эту книгу пишет Ангел Тьмы.

 

Скептикам

 

Многие пункты рассуждений получены на основе личного опыта. Многие пункты рассуждений получены нетрадиционными методами (например, снифферингом тёмных богов). Смотрите на общую логичность. Можете рассматривать всё просто как некую предлагаемую модель единой Вселенной, которая предлагается как гипотеза и может оказаться верной или неверной. Совсем скептики могут читать просто как захватывающий научно-фантастический роман. Атеисты могутрассматривать Хаос и Логос просто как две различные энергии.

 

 

 

[1] Поскольку Black Wizard берёт на себя смелость удалять или изменять оригинальный текст Книги Закона в соответствии с собственными представлениями, советуем воспользоваться английским оригиналом или качественным переводом Анны Блейз (http://oto.ru/cgi-bin/toc.pl?articles/works-crowley/1&toc.val), однако версия Black Wizard приведена для лучшего понимания хода его рассуждений. Ещё лучше иметь перед глазами оба перевода одновременно для сравнения.

Все цитаты из Книги Закона приводятся в этом тексте согласно переводу Black Wizard (кроме фраз, исключённых переводчиком; они приведены по переводу Анны Блейз), поскольку он наиболее отражает видение автора Книги Инфериона. Прим. ред.