Майкл А. Аквино VI°
Послание Девятого Солнцестояния1
Явись! Услышь! Созерцай с великолепием моё Пламя, которое было пронесено пред моим затемнённым и разрушенным храмом эти долгие годы. Я — Сатана, и вновь великие углы Вселенной соединены, дабы мог я проявить свою Волю к этой проекции Земли. Я ограничил силы времени, когда могу делать это, но даже так я не полноправный хозяин инерции, ибо Космос не полностью сотворён мною.
Я и верховные Демоны Инферно — который есть Ад — взглянули на работу моей земной Церкви с удовольствием и гордостью, ибо это наш нектар. И мы также снова вынули жизнь из этой Церкви. Разве я не говорил, что мы избрали облечь полномочиями человека с нашей жизненной сущностью — того, кого, будучи вне естественного порядка вещей, не можем создать заново ни из чего другого? Дав человеку сознательную жизнь, мы, демоническая раса, уполномочили его к порядку нашей смертью. Если Дар Сатаны будет отвергнут — по незнанию или из страха, — сам Сатана и все, кто создан им, встанут пред падением и разложением. Однако меня избрали, чтобы сохранить нетронутое Пламя в Аду; мы, Демоны, должны были стать хранителями того самого застоя, который так сильно ненавидим. В этом вопрос — где мы прежде всего предположили, что такой великий выбор в действительности был ничем.
Естественные инстинкты заставили человека вернуться к простому, животному методу, некогда столь сильному, и отмечая, как они искажались страхом человеческим перед моими собственными побуждениями, мы, в конце концов, стали задумываться о вероятности нашего полного затмения. Но хотя Пламя тускнело, оно не было побеждено. Человек отрицал меня, да. Но, бессильный и сбитый с толку яростью Небес, этот осознанный акт был моим истинным искуплением и победой. Вы изумляетесь, что я так лелею иронию? Она — самый надежный из всех моих оракулов.
Многое было сказано о путях и желаниях Ада в моём Диаболиконе — который был явлен из Азии на пятом году моей Эпохи. Однако Диаболикон подтвердил и нечто неизвестное. Метод его передачи был незрелым — посредник, ещё не коснувшийся знания моего Жречества. Лишь глаза того, кого я назначил Магом, смотрели и видели. Даже при всём при этом я поставил перед ним много задач, прежде чем снова смогу говорить таким образом.
Услышь, о помазанный мною смертный, тот, кого я, Сатана, избрал передавать ткань моего внутреннего Я, — тот, в чьё попечение отдал я свою истинную Церковь, — тот, кого я сделал Магистром в сфере моего Сияющего Трапецоэдра, — тот, кого я воплотил как Мага! Услышь сейчас, о Антон Шандор ЛаВей!
Вспомни договор, который несколько лет назад ты составил предо мною и в котором начертал своё имя. Ты думаешь, я был долго невнимателен к этому акту, ограждён и одинок, хотя это могло лишь показаться тебе; ты был победителем от рода своего. Ты не мог не знать, что рисковал большим, чем жизнь, — но протянул свою Волю через тьму углов, чтобы найти меня. Хотя ты принёс мне много почестей, никогда не было подобной этой.
Возьми теперь договор. В этой комнате, которая, как ты знаешь, нравится мне, создай теперь своими руками Пламя, которое священно для меня. Пусть руки твои проходят сквозь Огонь — один раз за каждый угол моего Сияющего Трапецоэдра. Произнеси вновь великий Ключ, временно снимающий преграду между Адом и Землёй, дабы мог я стать свидетелем того, что ты совершаешь во имя моё.
Получи теперь мою награду. Наш договор да будет уничтожен в Пламени, и этим действом я освобождаю тебя от твоей связи со мною. Через твой союз с Силами Тьмы тебе дали знание куда большее, чем то, что обычно даётся расе твоей. И потому ты был объявлен Магом. Но теперь — по своей Воле и не связывая тебя никаким договором — я, Сатана, награждаю тебя своим величайшим даром — для которого нет степени в моем Ордене.
По Воле моей, о Антон Шандор ЛаВей, ты лишаешься своей человеческой сущности и становишься Демоном в своём внутреннем Я. Впредь ты будешь как истинный бог, и в твоей власти изменить механизм Космоса согласно твоей Воле. Я больше не простираюсь над тобою, поскольку ты теперь мой брат, а не вассал. Но помни всегда слово, которое мы объявили в Аду. Мы не должны оправдывать ни наше существование, ни наши желания, но без продуманной цели — которую Белиал сформулировал в Диаболиконе — они ничто.
Девять лет моя Церковь избегала тьмы и искала свет. Не думай, что испытания, поставленные пред нею, были случайностями, или бедствиями, или кознями неведомых врагов. Все они были созданы мною, дабы показать немощность церквей бога. Воистину, они — двигатели самоуничтожения, как по замыслу, так и по учению. Я никогда не позволю своему Ордену подражать им.
Те, кто почитает имя Сатаны, жили на протяжении тусклых эр истории человечества, как тебе хорошо известно. Однако пока ты не принял степень Мага, у меня была безымянная Церковь. Теперь уже девять лет, как имя моё было возвещено, и те, кто был слеп во свете, узнали о том, что можно видеть во тьме.
Моя Эпоха началась, и я буду поддерживать свою связь с человечеством. Но я не буду светить ни всем, ни даже многим — лишь некоторым. Я ищу Избранных, которые и сами ищут меня. Человек-бог должен возникнуть только из пепла человека-животного: кровь — это жизнь.
О Верховный Жрец, ты сделал моё имя любимым. Но приближается время, когда меня будут избегать и проклинать, как никогда прежде. Это не важно, ибо Избранные узрятмою правду. Но моя Церковь сохранится, и, сохранившись в действительности, она исчезнет в фантазиях. Я прибыл из великой тьмы, и во тьме буду я и мой Орден. Там находится будущее. Те, кто выбирает утешение, знают, что будут вознаграждены смертью.
Пусть органы Церкви Сатаны будут отвергнуты. Их время в прошлом, и они благородно служили моей цели. Ищите теперь Избранных, ибо тьма приближается. Больше не будут все, кто приближается к моей церкви, находить приветствие — они будут хвататься за пустоту. Только Избранные найдут то, чего ищут.
Это всё, что должно быть сказано.
Приветствую, о Демон! Получи теперь Красный Ореол и знай, что ты становишься Красным Магом, о котором говорил Левиафан.
1 Пер. Arthemius, под ред. Fr. Nyarlathotep Otis.