Слово редактора (№ 30)
И снова здравствуйте, уважаемые читатели. Мы снова пребываем в иллюзии того, что этот выпуск вам понравится 🙂 Прежде всего, уже ставшая нашим регулярным переводчиком Анна Нэнси Оуэнпредоставила «Апокрифу» некоторые свои ранние переводы: манифест Салмана Рушди и других авторов «исламского происхождения» «Вместе против нового тоталитаризма — исламизма» истихи бенгальской писательницы-феминистки Таслимы Насрим (надеемся, вы, наши читатели, умеете отличать религиозный фанатизм от религиозного мистицизма и, … Читать далее Слово редактора (№ 30)